Les cours seront donnés en phonétique française ou anglaise parfois, j’essaierai d’expliquer au mieux comment prononcer.
Let’s go : La base
- pour commencer, la formule de politesse à rajouter en fin de phrase “khrap” pour les hommes, “kap” pour les femmes
- khrap/kha : oui (homme/femme)
- may/may chai : non (homme/femme)
- sawatdii krap/ka : bonjour
- khop khoun khrap/ka : merci
- khop jai : merci (du fond du coeur)
- mai pen rai khrap/kah : de rien (y’a pas de quoi…)
- sabaidii mai khrap/ka : comment allez vous ?
- phom sabaay dii : je vais bien
- phom may sabaay : je ne vais pas bien
- karouna : s’il vous plait
- phom (homme) chan (femme) : je
- khoun : tu
- khao : il/elle
- rao : nous
- pouak khao : ils/elles
- khoun chuu arai khrap : comment vous appelez vous ?
- phom chuu ‘Julien’ : je m’appelle julien
- phom ma jaak prathed farangsed : je viens de France, littérallement je viens de pays français
- phom pen kon farangsed : je suis français, litt. je suis une personne française
- kho tod krap/ka : je suis désolé
- phom tong khan nii : je voudrais cela
- yindii tii dai rouu jak khoun : heureux de faire votre connaissance
- chouuay douuay : au secours
- wan jan : lundi
- wan angkhan : mardi
- wan poud : mercredi
- wan paruhat : jeudi
- … souk : vendredi
- … sao : samedi
- … aa-thid : dimanche
- phom mai khao jay : je ne comprends pas
- phom ja pood waa yang rai : comment dites vous cela
- khoun pood paasaa… day may : parlez vous … ?
- khoun pood paasaa angglit day may : parlez vous anglais ?
- khoun pood paasaa farangset day may : parlez vous francais ?
- … you thii naii : ou est … ?
- hoong nam you thii naii : ou sont les toilettes ?
- sathaanii rodfay : gare, station, litt. véhicule de feu
- raan khai khoong : épicerie
- sanaambin : aéroport
- rod fay faa : métro aérien
- rong raeem : hotel
- mii hong waang may : avec vous une chambre de libre ?
Bonjour,
êtes-vous sûr des jours de la semaine ?
Où est donc passé le samedi ?
Cordialement
Pascal
C’est corrigé, merci, effectivement il y avait une erreur, “mai pen rai khrap”.
Merci pour tes cours, c’est vraiment sympa. Je pars en Thailande pour 2 mois alors forcément ça va me servir… Et je te remercie car beaucoup de gens passent sur les blogs, sans pour autant laisser de commentaire, donc je te remercie aussi au noms de tous ceux là :p
Oui, c’est vrai que l’on laisse parfois peu de commentaires pendant nos surfs furtifs, mais si tu en as laissé un, c’est aussi parce que tu es resté plus de 5 minutes sur celui ci. Bon voyage, content que les cours t’es plus. Entraines toi à parler la bas, ils adorent.
Bonjour,
Merci pour ces leçons ! Est-ce que tu saurais s’il y a des écoles pour apprendre le thailandais à Paris ?
J’ai de la famille en Thailande mais je parle très peu thai et j’aimerais vraiment maîtriser cette langue !
Merci encore pour ces leçons !